Author Archives: admin - Paginas 2

Hallelujah – Jeff Buckley

Jeff Buckley está muerto. Y yo, en mi inmensa ignorancia, lo descubrí en 2009. Y desde ese momento, ya hay uno más en mi lista de personas a las que echo de menos. Jeff Buckley fue una estrella fugaz, un genio que dejó su huella en la historia de la música rock con sólo un álbum y, sobre todo, con la sobrecogedora versión del Aleluya de Leonard Cohen que, como bien dice Lurrid en su web Letras-Traducidas.net (que desde aquí recomiendo): “Y si el maestro Leonard Cohen se lució al componerla, tendría que reconocer el canadiense que el día que lo hizo, quizá involuntariamente, lo hizo para que fuera cantada por el malogrado Jeff Buckley. Cuando sea mayor, si algun día hago una versión de algún tema, quiero que sea como la que hizo Jeff. Con el permiso de Cohen, el cantante estadounidense hizo suya la canción.”

La traducción de esta canción es también mérito de Lurrid. Para conocer un poco más la figura de Jeff Buckley, recomiendo la excelente entrada de la Wikipedia.
Pero dejémonos de cháchara. Amigos, con vosotros el gran Jeff Buckley, en paz descanse.


 

He oído que existe un acorde secreto
que David solía tocar, y que agradaba al Señor.
Pero tú realmente no le das mucha
importancia a la música, ¿verdad?
Era algo así como la cuarta, la quinta
cae la menor y sube la mayor.
El rey, confundido, componiendo un aleluya.

Aleluya…

Bueno, tu fé era fuerte, pero necesitabas una prueba.
La viste bañarse en el tejado.
Su belleza, y el brillo de la luna, te superaron.
Te ató a la silla de su cocina.
Rompió tu trono, y cortó tu pelo.
Y de tus labios arrancó un aleluya.

Aleluya…

Cariño ya he estado aquí antes.
He visto ésta habitación y he caminado sobre éste suelo.
Solía vivir solo antes de conocerte.
He visto tu bandera sobre el arco de mármol,
pero el amor no es una marcha victoriosa.
Es un frío y roto aleluya.

Aleluya…

Bueno, hubo un tiempo en que me dejabas saber
que era lo que realmente sucedía allá abajo.
Pero ahora nunca me lo enseñas.
Pero recuerda cuando me uní a ti,
cuando la paloma blanca volaba también,
y cuando cada suspiero que dibujábamos era un aleluya.

Aleluya…

Bueno, quizá haya un dios allá arriba.
Pero todo lo que he aprendido sobre el amor
fue como dispararle a alguien que ha desenfundado más rápido.
No es un lamento que oigas por la noche.
No es nadie que haya visto la luz.
Es un frio y roto aleluya.

Aleluya…

I heard there was a secret chord
That david played and it pleased the lord
But you don’t really care for music, do you
Well it goes like this the fourth, the fifth
The minor fall and the major lift
The baffled king composing hallelujah

Hallelujah…

Well your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you to her kitchen chair
She broke your throne and she cut your hair
And from your lips she drew the hallelujah

Hallelujah…

Baby i’ve been here before
I’ve seen this room and i’ve walked this floor
I used to live alone before i knew you
I’ve seen your flag on the marble arch
But love is not a victory march
It’s a cold and it’s a broken hallelujah

Hallelujah…

Well there was a time when you let me know
What’s really going on below
But now you never show that to me do you
But remember when i moved in you
And the holy dove was moving too
And every breath we drew was hallelujah

Hallelujah…

Well, maybe there’s a god above
But all i’ve ever learned from love
Was how to shoot somebody who outdrew you
It’s not a cry that you hear at night
It’s not somebody who’s seen the light
It’s a cold and it’s a broken hallelujah

Hallelujah…

La composición original es de Leonard Cohen, pero la letra está modificada por Buckley para esta versión.

Raul Seixas – Maluco Beleza

Raul Seixas, el rockero brasileño por excelencia, dejó muchas grandes canciones pero, sobre todo, fue unos de los pioneros que abrió paso al rock en un país exhuberantemente rico de música popular. Voy a destacar esta balada por su letra y su preciosa música. Más adelante traduciré otras geniales piezas, como por ejemplo, Ouro de tolo. Es increíble cómo pasados varias décadas, sus letras apenas han perdido vigencia.

 

 

 

Raúl Seixas

Loco de remate (Cláudio Roberto/Raul Seixas)

Mientras tú te esfuerzas para ser
Un tipo normal, y hacer lo mismo que los demás,
Yo, sin embargo aprendo a estar loco
Completamente chiflado
En la locura real.
Controlando mi locura
Mezclada con mi lucidez…
Voy a volverme
Volverme con certeza
Un loco de remate

Y ese camino que yo mismo escogí
Es tan fácil de seguir
Por no tener adónde ir…

Maluco Beleza (Cláudio Roberto/Raul Seixas)

 

Enquanto você se esforça pra ser
Um sujeito normal e fazer tudo igual…
Eu do meu lado aprendendo a ser louco
Maluco total
Na loucura real…
Controlando a minha maluquez
Misturada com minha lucidez…
Vou ficar
Ficar com certeza
Maluco beleza
Eu vou ficar
Ficar com certeza
Maluco beleza…
E esse caminho que eu mesmo escolhi
É tão fácil seguir
Por não ter onde ir…

Convertir archivos m4a a mp3

Estoy trasteando con las capacidades de youtube para transcribir audio y subtitular automáticamente. Pero el archivo de podcast que estoy usando está en formato m4a.

Nada más sencillo con linux. Tenemos que tener instalado faac (Freeware Advanced Audio Coder) y LAME  (LAME Ain’t an Mp3 Encoder, “LAME no es un codificador mp3, una broma recursiva muy en la tradición GNU).

Se abre una ventana de terminal, y se installa faad:

sudo aptitude install faad

Para lame, se puede instalar desde el Centro de Software de Ubuntu, o desde la terminal escribiendo sudo aptitude install lame .

Y luego no hay más que irse a la carpeta donde está el archivo en m4a, hacer click derecho y pulsar sobre “Abrir en un terminal…” , y escribir (cambiando “ARCHIVO” es el nombre real del archivo):

faad ARCHIVO.m4a (para convertirlo en wav),

lame ARCHIVO.wav ARCHIVO.mp3

Y tenemos nuestro flamante mp3 listo para escucharlo.

Restaurar paneles en Gnome

Si hay algo frustrante en un ordenador es que, tras una actualización, funcione peor que antes. Esto me pasó hace unas semanas en Ubuntu 10.04. Lo peor del caso es que no sé qué ha sido lo que ha causado el problema. Al menos, he encontrado una solución para la incómoda situación de arrancar la sesión y que no aparezcan los paneles desde los que acceder. Esto ocurre porque el programita que carga el panel (gnome-panel) no se ha cargado o lo ha hecho mal. El proceso es:

Abrir terminal (click derecho en el escritorio — Abrir en un terminal).

Escribir sudo killall gnome-panel (te pedirá la contraseña). A mí esto me devuelve que no hay ningún proceso con ese nombre en marcha, así que mi problema es que ni siquiera se carga el panel al iniciar.

Escribir gnome-panel (para arrancar el programa).

Y ya está.

Escritorio Gnome

Desenho de giz – Joao Bosco

Bueno, antes de seguir, quiero aclarar algo sobre el post de ayer.

¡Es broma! Evidentemente, yo no soy Guillem Caballé, el presentador de MTV Kabuki, aunque es cierto que me han confundido con él en varias ocasiones. Lo de ayer fue una inocentada, porque el día de los inocentes, para todo el mundo anglosajón es el primero de abril (April’s Fool). No obstante, dejé bastantes pistas, como la canción de Soul Asylum y la dedicatoria. Dada mi situación geográfica, sería más apropiado hacer la broma el 28 de diciembre, pero la geografía nunca ha sido algo a lo que yo me ciña mucho.

Por ejemplo, si bien mi cuerpo habita en España y mi cerebro vive un poco más arriba, mi corazón, sin duda, descansa en Brasil.

Como no pude quedarme allí, decidí llevarmelo a casa. Conseguí robarles el trozo de país más grande que pude. Mi vida, desde entonces, tiene más sentido. Bueno, tiene más de todo.

Para escribir este post sobre música brasileña, quería escoger a uno de los grandes. Como Joao Bosco. Es curioso cómo a nuestro país apenas llega la música extranjera como una especie de parodia. Canciones como Insensatez no son más que música que ascensor aquí, y verdaderos himnos como Desafinado suenan a burla en las voces de algunas delincuentes musicales (de verdad, tendría que haber pena de cárcel para esto. Desde luego, han hecho honor al título).

Qué se le va a hacer.Castilla miserable, ayer dominadora, envuelta en sus andrajos desprecia cuanto ignora. Espero que cambien las cosas.  Mientras tanto, disfruta con una maravillosa canción de un artista maravilloso. Volveremos a Joao Bosco, no lo dudes.

 

Título: Dibujo de tiza
Autores: João Bosco & Abel Silva
Original: http://www.joaobosco.com.br/novo/pop_letras.asp?id=47

Quién quiere vivir un amor
Y no sentir sus marcas,
niguna cicatriz…
Ah, ilusión. El amor,
No es trazo en la arena,
Dibujo de tiza.
Sé que vosotros diréis
La cuestión es querer,
Desear, decidir.
Ahí, dice mi corazón
¿Qué placer tiene latir
Si ella no lo va a oír?
Ahí, mi boca me dice
¿Qué placer tiene sonreír
Si ella no me sonríe también?
¿Quién puede querer ser feliz
Si no es por un bien
De amor?
Sé que vosotros diréis
La cuestión es querer,
Desear, decidir.
Ahí, dice mi corazón
¿Qué placer tiene latir
Si ella no lo va a oír?
Cantar, pero decidme para qué
Y lo que voy a soñar
Sólo tratando escapar al dolor
¿Quién puede querer ser feliz
Si no es por amor?

Nota sobre los subtítulos: El subtitulado en español de muchas grandes canciones de MPB colgadas en Youtube es obra del usuario Horcris187. No le conozco personalmente, pero ha realizado un loable esfuerzo traduciendo y subtitulando tantos vídeos.

On a day like this

Los que me conocéis desde hace tiempo, sabéis que estuve un par de años participando en un programa de tv. De aquella época tengo muchos recuerdos, algunos buenos. Entre ellos, una genial entrevista con el genial Jesús Ducati, AKA “El Koala”. Un tipo entrañable que me regaló unas impagables versiones de su gran éxito Opá, yo viazé un corrá al estilo de algunos de mis artistas favoritos. Han pasado sus buenos seis o siete años, pero aún se me empañan los ojos.

Yo estoy más viejo, más gordo e igual de calvo. Cómo pasa el tiempo…

Y para terminar, una canción de los nunca bastante elogiados Soul Assylum. http://www.youtube.com/watch?v=Z95ixCw5mk0

Dedicada con cariño a todos mis amigos de Gullible, Michigan.

Little Darling – The Diamonds

Con cierto rock and roll me pasa como con los políticos. Al rato de escuchar me entra dolor de cabeza. No es que no me guste. Adoro el rock. Forma parte de la banda sonora de mi vida, y desde el R&B al thrash metal, escucho habitualmente todos los palos. Pero el rock ha estado muy vinculado a EEUU, y por ende, a su modo de ver las cosas tan… mercantil. Y eso favoreció la proliferación de tanto material que es difícil no repetirse. Y lo que me resulta más difícil de perdonar en música es la falta de originalidad. Tal vez por eso escucho tan poca música española.

Con el Descubrí esta cancioncita de los Diamonds enterrada en un recopilatorio de esos que compras de oferta en unos grandes almacenes. Me gusta la peculiar forma de cantar del solista, y el sentido del humor que rezuma la canción.

En realidad, esta canción es de los Gladiolas, un grupo de Carolina del Sur, EEUU. Los Diamonds, canadienses y muy blanquitos ellos, se dedicaban por aquélla época (1957) a hacer covers de canciones de grupos de negros. No voy a entrar a polemizar sobre el racismo que rezuma este hecho. El caso es que el autor de este temazo es Maurice Williams, solista y piano. Así, por el nombre igual no te suena. Pero si te la tarareo

The Gladiolas cambió (afortunadamente) su nombre a Maurice and the Zodiacs, pero eso es otra historia.

Aunque hay varias versiones en Youtube, a mí me suena mejor ésta en audio alojada en Goear: La letra está “basada” en la transcripción de Asklyrics

Cariñito (Maurice Williams)

Cariñito
¿Dónde estás?
Amor mío, estaba equivocado
Al intentar amarte.

Tengo la esperanza
Que sepas bien que mi amor
Es sólo para ti.
Sólo para ti.

HABLADO:
Cariñito, te necesito para llamarte mi amor y nunca engañarte. Para coger tu manita con la mía. Sabré enseguida la grandeza de esto. Por favor, toma mi mano.

Little darlin’,
Where are you?
My love, I was wrong
To try to love you
I hope
Know well that my love
Was just for you,
Only you.

SPOKEN: My darlin’, I need you to call my own and never do wrong.
To hold in mine your little hand. I’ll know too soon that all is so grand.
Please, hold my hand.

Grabar vídeos de páginas web con Ubuntu

La gente que utiliza windows no puede imaginar la sensación de seguridad que da saber que cuentas con una horda de frikis geniales y generosos a un foro de distancia, que 99 de cada 100 veces tienen la solución a cualquier problema que te dé tu ordenador. Olvidarse del antivirus, de parchear aplicaciones de pago para poder hacer lo básico y, por ejemplo, de instalar programas pseudovíricos para poder descargar los vídeos de Youtube, o de cualquier otro sitio.

Todos sabemos (o al menos intuimos) que si algo se ve por tu pantalla (o suena por tus altavoces), debe estar en algún sitio de tu ordenador. Los navegadores almacenan el contenido en una carpeta oculta, y Windows se encarga de complicar las cosas para que no puedas recuperarlo de ahí. Esas cosas sí las hace muy bien windows.

En los sistemas linux, la cosa (hasta ahora) era bastante simple. Ibas a la carpeta temporal, cogías el archivo flash, lo copiabas en otro sitio y le cambiabas la extensión para que se abriese como vídeo. El método clásico no funciona desde que Flash se actualizó a 10.2. Pero alguien muy listo en Ubuntu-guía ha resuelto el problema.

Fuente: Ubuntu-guía

 

METODO SIMPLIFICADO

1º. Comenzar a reproducir el vídeo y antes de que se termine de cargar por completo, buscar el archivo para conocer el nº del proceso y el descriptor, con:

lsof |grep Flash

La terminal nos responderá algo parecido a:
npviewer. 2235     usuario   11u      REG                8,3  6923916     654482 /tmp/FlashXXUt9wzs (deleted)

2º. Cuando haya terminado de cargarse por completo y sin cerrar el navegador, copiarlo a nuestra carpeta personal con el comando:

cp /proc/2235/fd/11 video.flv

Donde debemos cambiar el 2235 y el 11 por los obtenidos en el anterior comando.

Y listo ya podemos seguir descargándonos vídeos sin la necesidad de instalar nada.

One for my baby – Frank Sinatra

No todo va a ser MPB en la vida. Curioseando por el excelente sitio web de OMPERSONAL me he encontrado con una de mis canciones favoritas de todo el mundo mundial.
Una preciosa canción cantada por Sinatra, qué más se puede pedir. Además, incluye un glosario excelente para aprender un poquito más el idioma del Imperio .
El enlace:

http://www.ompersonal.com.ar/singinggrammar/oneformybaby.htm

Larga vida a la República . Y a mi Señora .

John Rabe

Este post es un modesto homenaje a John D. Rabe. Este hombre fue un industrial alemán, un disciplinado empleado de Siemens, un miembro del partido nazi y defensor de Hitler. Sin embargo, y a pesar de este currículum, se merece nuestro respeto y recuerdo.
Porque Rabe, cuando las tropas japonesas invadieron China en 1937, y mientras los mandatarios, militares y autoridades civiles chinas abandonaron Nankin ante la inminente caída de la ciudad, este alemán duro de mollera pero grande de corazón, creó, con ayuda de unos pocos colaboradores también extranjeros, una Zona Segura donde acogió a casi 250.000 civiles, ancianos y niños, protegiéndolos de las violaciones y asesinatos sistemáticos que las tropas japonesas estaban cometiendo por donde quiera que pasaran.
Bueno, la historia es más compleja, y está explicada en bastantes sitios. Yo recomiendo por comodidad echar un vistazo a la Biografía de John Rabe , y al artículo sobre la masacre de Nankín.
Rabe no fue un héroe. No se puede confiar en los héroes, porque hay héroes en todos los bandos. Lo que unos llaman héroe, otros lo pueden llamar loco o psicópata. Rabe sólo fue una buena persona. Y me hace pensar que en el Infierno también puede haber algún ángel, y en el Cielo puede esconderse algún demonio.
Al final, no son nuestras palabras ni nuestras intenciones las que nos definen. Tan sólo los hechos hablan de lo que somos.
A los John Rabe , a los John Magee , a los Schlinder , a los Sanz Briz… y a todos los miles de personas anónimas que hacen el bien tan sólo porque es lo correcto, a pesar de los problemas y disgustos que ello les conlleva, mi respeto y admiración. Esta canción, escrita por Silvio Rodríguez, alguien al otro extremo (tal vez en todos los sentidos) de John Rabe, creo que es apropiada en este momento.

 

 

La vergüenza

(Silvio Rodríguez, 1973)

Tengo una mesa
que me alimenta,
que a veces tiene
hasta de fiesta.
Mas si tuviera
sólo una araña
burlona en mi despensa,
tendría la vergüenza.
¿A qué más?

Tengo zapatos,
tengo camisa,
tengo sombrero,
tengo hasta risa.
Mas si tuviera
en mi ropero
sólo las perchas vacías,
la vergüenza tendría.
¿A qué más?

Tengo billetes como de octava clase,
pero así viajo: contento de ir de viaje,
pues para un viaje me basta con mis piernas,
viajo sin equipaje.

Más de una mano en lo oscuro me conforta
y más de un paso siento marchar conmigo,
pero si no tuviera, no importa:
sé que hay muertos que alumbran los caminos.

Tengo luz fría
y lavamanos,
cables, botones
casi humanos.
Pero si fuera,
ay, mi paisaje
sólo de ruinas intensas,
tendría la vergüenza.
¿A qué más?