Once de septiembre

Reescribo de nuevo estas palabras del poeta John Donne en el quinto aniversario de los atentados terroristas a New York y Washington.”No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main. If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friend’s or of thine own were. Any man’s death diminishes me, because I am involved in mankind; and therefore never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee…”

“Nadie es una isla completo en si mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra; si el mar se lleva una porción de tierra, toda Europa queda disminuida, como si fuera un promontorio, o la casa de uno de tus amigos, o la tuya propia; la muerte de cualquier hombre me disminuye, porque estoy ligado a la humanidad; y por consiguiente, nunca preguntes por quién doblan las campanas; doblan por ti.”
John Donne. Meditation 17
Devotions upon Emergent Occasions

En recuerdo de todas las personas a las que les robaron la vida el once de septiembre de 2001 en los atentados de Nueva York y Washington.

Deja un comentario